Project Description
Die Schauspielerin Natalia Herrera hat eine weite Reise hinter sich: von Freiburg in die Welt und wieder zurück. Und so mischt sie in ihrer Geschichte denn auch das „hier von früher“ mit dem „hier und heute“ und schafft wie nebenbei wundersame Querverweise zu Orten und Menschen, die Sie in diesem Audioguide bereits kennengelernt haben oder noch kennenlernen werden. Das Theater macht es möglich.
Der Untertitel von Natalia Herreras Geschichte ist im Dialekt verfasst: „S’Lebe isch doch a Schlotzer“. Aber Sie müssen kein Badisch können, um das zu verstehen. Sie müssen nur zuhören und sich in die Kindheit entführen lassen. Beziehungsweise in die Gegenwart. Und in die Zukunft. Theater eben.
Oder anders formuliert: „Gemischte Tüte mit saurer Zunge“.